三笑
シテ 恵遠禅師 ツレ 陶淵明 同 陸修静 地は 唐土 季は 十一月 シテサシ「晋の恵遠廬山の下に居して。三十余年隠山を出でず。白蓮社を結び並びに十八の賢あり。其外数百人世を捨て栄を忘れて。共に西方を誦し六字を礼して此草庵に遊止す。 下歌「かくて流れを枕とし。岩に口を漱ぎて。 上歌「行住座臥の行ひに。〳〵。座禅の床を洩る月も。西に傾くをりふしは。洞煙谷雲の内よりも。瀑布の滝の白妙に。あけぼのゝ山の姿。たとへん方ぞなかりける。 ツレ二人一声「雲無心にして以て岫を出で。鳥飛ぶが如くに倦んで。還る事をや知らすらん。 歌「頃もはや。霜降月の曙に。〳〵。野山の草の色もはや。散る紅葉々に移ろひて。枯野になれど白菊の。花はさながら紅の。八入に見ゆるけしきかな。〳〵。 淵明詞「如何に此草庵に恵遠禅師の渡り候ふか。陶淵明陸修静是まで参りて候。 シテ詞「其時禅師は白蓮社を出で。書を以て淵明を招きければ。 ツレ二人「二人は共に拝をなし。 地「廬山のさかしき石橋を。心しづかに渡りつゝ。巌に腰をかけ。瀑布をながめ給ヘり。三千世界は眼に尽き。十二因縁は心の内に際もなし。 淵詞「如何に恵遠禅師に申すべき事の候。 シテ詞「何事にて候ふぞ。 淵「さて廬山に至らざらん者は。是れ僧にあらずと申し候ふよなふ。 シテ「実に〳〵左様に申し候。 淵「さて〳〵瀑布と云ふ事は。如何なる謂のあるやらん。 シテ「いや〳〵異なる事はなし。万仞名を得て瀑布といふ。 陸「日香炉を照らして紫煙をなす。 シテ詞「遠く見れば織るが如くにして天台に掛く。 淵「宝尺を疑ふ事を休めよ度りがたし。 シテ「直に金刀の剪裁し易きを恐る。 陸「傾き来つて石上に春雷をなす。 淵「知らんと欲す是銀河の水なる事を。 シテ「人間に堕落して。 陸「合して。 シテ「却つて。 淵「廻る。 地「三国無双の此滝を。今まで拝せぬ心こそ愚かなりけれ。もとより琴詩酒の友なれば。心静かに昔をいざや語らん。 クセ「そも〳〵此淵明と申すは。彭沢の令となる。官にある事八十余日。印を解いて去るとかや。日夜に酒を愛し。松菊を翫ぶ。菊を東籬の下に採つて。南山を見る事も。君に忠あるゆゑとかや。 シテ「又陸修静は。 地「宋の明帝の御時に。仙の法を学んで。陸道士と申すとか。後には当山の簡寂観に。隠居してましませり。此人々は天下にも。並ぶ方もなき事なれば。廬山の虎渓にも。劣らぬ光なりけり。 シテ「菊の白露積り積つて。不老不死の薬の泉。よも尽きじ。 地「いく万代も限らじな。(舞) 地「さす盃の廻る夜も。〳〵。明くれば暮るゝも白菊の。花を肴に立ち舞ふ袂。酒狂の舞とや人の見ん。(楽) シテ「万代を。 地「万代を。〳〵。松は久しき例なり。〳〵。 シテ「年を老松も。緑は若木の姫小松。 地「四季にも同じ葉色の常磐木の。松菊を愛し。かなたこなたへ。足もとは泥々々々と。苔むす橋をよろめき給へば。淵陸左右に介錯し給ひて。虎渓を遥に出で給へば。淵明禅師に。さて禁足は破らせ給ふかと。一度にどつと手を拍ち笑つて。三笑の昔となりにけり。 底本:国立国会図書館デジタルコレクション『謡曲評釈 第七輯』大和田建樹 著