舎利
世阿弥作 前 ワキ 出雲の僧 狂言 能力 シテ 里人 後 ツレ 韋駄天 シテ 足疾鬼 地は 京都 季は 春 ワキ詞「是は出雲の国三保の関より出でたる僧にて候。我いまだ都を見ず候ふ程に。此度思ひ立ち洛陽の仏閣一見せばやと思ひ候。 道行「朝立つや。空行く雲の三保の関。〳〵。心は留まる故郷の。跡の名残も重なりて。都に早く着きにけり。〳〵。 詞「日を重ねて急ぎ候ふ間。程なく都に着きて候。まづ承り及びたる東山泉涌寺へ参り。大唐より渡されたる十六羅漢。又仏舎利をも拝み申さばやと存じ候。 ワキ詞「是なる寺を泉涌寺と申すげに候。寺中の人に委しく案内をも尋ねばやと思ひ候。如何に誰か御入り候。 狂言「何事を御尋ね候ふぞ。 ワキ「是は遥かの田舎より上りたる僧にて候。当寺の御事を承り及び遥々参りて候。大唐より渡りたる十六羅漢。又仏舎利をも拝み申したく候。 狂言「実に〳〵聞し召し及ばれて御参り候ふか。聊爾に拝み申す事叶はず候。但し今日彼御舎利の御出で有る日にて候。我等当番にて唯今戸を明け申さんとて。鍵を持つて罷り出で候。まづ此舎利を御拝み有つて。其後山門に登りて十六羅漢をも拝ませ申し候ふべし。此方へ御出で候へ。から〳〵さつと御戸を開き申して候。よく〳〵御拝み候へ。 ワキ「あら嬉しや御供申し参り候ふべし。 ワキサシ「実にや事として何か都の愚かなるべきなれども。殊さら霊験あらたなる。仏舎利を拝み申す事の貴さよ。是なん足疾鬼が奪ひしを。韋駄天取り返し給ひし。現住奇特の牙舎利の御相好。感涙肝に銘ずるぞや。一心頂礼万徳円満釈迦如来。 地「有難や。今も在世の心地して。〳〵。まのあたりなる仏舎利を。拝する事のあらたさを。何に喩へん墨染の。袖をも濡らす気色かな。〳〵。 シテサシ「有難や仏在世の御時は。法の御声を耳に触れ。聞法値遇の結縁に。一劫をも浮ぶ此身ながら。二世安楽の心を得るに。後五の時代の今さらに。猶執心の見仏の縁。嬉しかりける時節かな。 ワキ詞「我仏前に観念し。寥々とある折節に。御法を尊ぶ声すなり。如何なる人にてましますぞ。 シテ詞「是は此寺のあたりに住む者なるが。妙なる法の御声を受けて。こゝに立ち寄るばかりなり。 ワキ「よし誰とても其望み。仏舎利を拝まん為めならば。同じ心ぞ我も旅人。 シテ「来るもよそ人。 ワキ「所もまた。 二人「都の辺東山の。末につゞける峰なれや。 地「月雪の。古き寺井は水澄みて。〳〵。庭の松風さえかへり。更け行く鐘の声までも。心耳を澄ます夜もすがら。実に聞けや峰の松。谷の水音澄み渡る。嵐や法を称ふらん。〳〵。 地クリ「それ仏法あれば世法有り。煩悩あれば菩提あり。仏あれば衆生もあり。善悪又不二なるべし。 シテサシ「然れば後五百歳の仏法。既に末世の折を得て。 地「西天唐土日域に。時至つて久堅の。月の都の山なみに。仏法流布のしるしとて。仏骨を納め奉り。 シテ「実に目前の妙光の影。 地「此御舎利に若くはなし。 クセ「然るに仏法東漸とて。三如来四菩薩も。皆日域に地を占めて。衆生を済度し給へり。常在霊山の秋の空。わづかに二月に臨んで魂を消し。泥洹双樹の苔の庭。遺跡を聞いて腹を断つ。有難や仏舎利の。御寺ぞ在世なりける。実にや鷲の御山も。在世のみぎんにこそ。草木も法の色を見せ。皆仏身を得たりしに。 シテ「今は淋しく凄ましき。 地「月ばかりこそ昔なれ。孤山の松の間には。よそ〳〵白毫の。秋の月を礼すとか。蒼海の波の上に。わづかに四諦の。暁の雲を引く空の。淋しさゝぞな鷲の御山。それは上見ぬ方ぞかし。こゝは正に目前の。仏舎利を拝する。御寺ぞ貴かりける。 ワキ詞「不思議やな俄に晴れたる空かき曇り。堂前にかゝやく稲光り。こはそもいかなる事やらん。 シテ詞「今は何をか包むべき。其いにしへの疾鬼が執心。猶此舎利に望みあり。ゆるし給へや御僧達。 ワキ「こはそも見れば不思議やな。面色変はり鬼となりて。 シテ詞「舎利殿に臨み昔の如く。 ワキ「金冠を見せ。 シテ「宝座をなして。 地「栴檀沈瑞香。栴檀沈瑞香の上に。立ち上る雲煙を立てゝ。稲妻の光りに飛び紛れて。固より足疾鬼とは。足疾き鬼なれば。舎利殿に飛び上り。くる〳〵〳〵と。見る人の目を暗めて。其紛れに牙舎利を取つて。天井を蹴破り。虚空に飛んで上ると見えしが。行方も知らず失せにけり。〳〵。(中入) 韋駄天「そも〳〵是は。此寺を守護し奉る。韋駄天とは我事なり。 詞「こゝに足疾鬼といふ外道。在世の昔の執心残つて。また此舎利を取つて行く。いづくまでかは遁すべき。其牙舎利置いて行け。 シテ「いや叶ふまじとよ此仏舎利は。誰も望みのある物を。 地「欲界色界無色界。〳〵。化天耶摩天他化自在天。三十三天よぢのぼりて。帝釈天まで追ひ上ぐれば。梵王天より出で逢ひ給ひて。もとの下界に追つ下す。 シテ「左へ行くも。 地「右へ行くも。前後も天地も塞がりて。疾鬼は虚空にくる〳〵〳〵と。うづまひめぐるを。韋駄天立ち寄り宝棒にて。疾鬼を大地に打ち伏せて。首を踏まへて牙舎利はいかに。出だせや出だせと責められて。泣く〳〵舎利を指し上ぐれば。韋駄天舎利を取り給へば。さばかり今までは足はやき鬼の。いつしか今は足弱車の。力も尽き心も茫々と。起き上りてこそ失せにけれ。 底本:国立国会図書館デジタルコレクション『謡曲評釈 第八輯』大和田建樹 著