冊子型のPDFファイルをダウンロードしていただけます。
プリントアウトの上、中央を山折りにし、端を綴じてご活用ください。

 

 

 

 

猩々

世阿弥作

ワキ かうふう
シテ 猩々

地は 唐土
季は 秋

ワキ詞「是は唐かね金山の麓。揚子の里にかうふうと申す民にて候。さても我親に孝あるにより。或夜不思議の夢を見る。揚子の市に出でゝ酒を売るならば。富貴の身となるべしと。教へのまゝになす業の。時去り時来りけるにや。次第々々に富貴の身となりて候。又こゝに不思議なる事の候。市毎に来り酒を飲む者の候ふが。盃の数は重なれども。面色は更に変はらず候ふ程に。余りに不審に存じ。名を尋ねて候へば。海中に住む猩々とかや申し候ふ程に。今日は潯陽の江に出でゝ。彼猩々を待たばやと存じ候。
歌「潯陽の江の辺にて。〳〵。菊をたゝへて夜もすがら。月の前にも友待つや。又傾くる盃の。影をたゝへて待ち居たり。〳〵。
地「老せぬや。〳〵。薬の名をも菊の水。盃も浮かび出でゝ。友に逢ふぞ嬉しき。此友に逢ふぞうれしき。
シテ「御酒と聞く。
地「御酒と聞く。名も理や秋風の。
シテ「吹けども〳〵。
地「さらに身には寒からじ。
シテ「理や白菊の。
地「理や白菊の。着せ綿を温めて。酒をいざや汲まうよ。
シテ「客人も御覧ずらん。
地「月星は隈もなし。
シテ「所は潯陽の。
地「江の内の酒盛。
シテ「猩々舞を舞はうよ。
地「蘆の葉の笛を吹き。波の鼓どうと打ち。
シテ「声澄み渡る浦風の。
地「秋の調べや残るらん。(中の舞)
シテ「有難や御身心すなほなるにより。此壺に泉をたゝへ。唯今返し与ふるなり。よも尽きじ。
地「よも尽きじ。万代までの竹の葉の酒。汲めども尽きず飲めども変はらぬ。秋の夜の盃。影も傾く入江に枯れ立つ。足もとはよろ〳〵と。弱り臥したる枕の夢の。覚むると思へば泉は其まま。尽きせぬ宿こそめでたけれ。

底本:国立国会図書館デジタルコレクション『謡曲評釈 第八輯』大和田建樹 著

このコンテンツは国立国会図書館デジタルコレクションにおいて「インターネット公開(保護期間満了)」の記載のある書物により作成されています。
商用・非商用問わず、どなたでも自由にご利用いただけます。
当方へのご連絡も必要ありません。
コンテンツの取り扱いについては、国立国会図書館デジタルコレクションにおいて「インターネット公開(保護期間満了)」の記載のある書物の利用規約に準じます。
詳しくは、国立国会図書館のホームページをご覧ください。
国立国会図書館ウェブサイトからのコンテンツの転載