八島
世阿弥作 前 ワキ 都の僧 シテ 漁翁 ツレ 漁夫 後 ワキ 前に同じ シテ 源義経 地は 讃岐 季は 春 ワキ次第「月も南の海原や。〳〵。八島の浦を尋ねん。 詞「是は都方より出でたる僧にて候。我いまだ四国を見ず候ふほどに。此度思ひたち西国行脚とこゝろざし候。 道行「春霞。浮き立つ浪の沖つ舟。〳〵。入日の雲も影そひて。其方の空と行くほどに。はる〴〵なりし舟路へて。八島の浦に着きにけり。〳〵。 詞「急ぎ候ふほどに。是は早讃岐の国八島の浦に着きて候。日の暮れて候へば。是なる塩屋に立ち寄り。一夜を明かさばやと思ひ候。 シテサシ「おもしろや月海上に浮んでは波濤夜火に似たり。 ツレ「漁翁夜西岸にそうて宿す。 二人「あかつき湘水を汲んで楚竹を焚くも。今に知られて蘆火の陰。ほの見えそむる物すごさよ。 シテ一声「月の出汐の沖つ波。 ツレ「霞の小舟漕がれ来て。 シテ「海士の呼声。 二人「里ちかし。 シテサシ「一葉万里の舟の道。唯一帆の風に任す。 ツレ「ゆふべの空の雲の浪。 二人「月のゆくへに立ち消えて。霞にうかぶ松原の。影は緑にうつろひて。海岸そことも知らぬ火の。筑紫の海にやつゞくらん。 下歌「こゝは八島の浦づたひ。海士の家居もかず〳〵に。 上歌「釣のいとまも波のうへ。〳〵。かすみわたりて沖ゆくや。海士の小船のほの〴〵と。見えて残る夕ぐれ。浦風までものどかなる。春や心をさそふらん。〳〵。 シテ詞「まづ〳〵塩屋に帰り休まうずるにて候。 ワキ詞「塩屋の主のかへりて候。立ちこえ宿を借らばやと思ひ候。いかに是なる塩屋の内へ案内申し候。 ツレ詞「誰にて渡り候ふぞ。 ワキ詞「諸国一見の僧にて候。一夜の宿を御かし候へ。 ツレ「暫く御待ち候へ。主に其由申し候ふべし。いかに申し候。諸国一見の御僧の。一夜の御宿とおほせ候。 シテ詞「やすきほどの御事なれども。あまりに見ぐるしく候ふほどに。御宿は叶ふまじき由申し候へ。 ツレ「御宿の事を申して候へば。あまりに見ぐるしく候ふほどに。叶ふまじき由おほせ候。 ワキ「いや〳〵見ぐるしきは苦しからず候。殊に是は都方の者にて。此浦はじめて一見の事にて候ふが。日の暮れて候へば。ひらに一夜とかさねて御申し候へ。 ツレ「心得申し候。唯今の由申して候へば。旅人は都の人にて御入り候ふが。日のくれて候へば。平に一夜と重ねて仰せ候。 シテ「何旅人は都の人と申すか。 ツレ「さん候。 シテ「げに痛はしき御事かな。さらば御宿を貸し申さん。 ツレ「もとより住みかも蘆の屋の。 シテ「たゞ草枕とおぼしめせ。 ツレ「しかも今宵は照りもせず。 シテ「曇りもはてぬ春の夜の。 二人「朧月夜に。若く物もなき海士の苫。 地「八島に立てる高松の。苔の莚は痛はしや。さて慰みは浦の名の。〳〵。群れゐる田鶴を御らんぜよ。などか雲井に帰らざらん。旅人の故郷も。都と聞けばなつかしや。われらも元はとて。やがて涙にむせびけり。〳〵。 ワキ詞「いかに申し候。何とやらん似合はぬ所望にて候へども。いにしへ此所は。源平の合戦の街と承りて候。よもすがら語つて御聞かせ候へ。 シテ詞「やすき間の事かたつて聞かせ申し候ふべし。いで其頃は元暦元年三月十八日の事なりしに。平家は海のおもて一町ばかりに舟を浮べ。源氏は此汀に打ち出で給ふ。大将軍の御出立には。赤地の錦の直垂に。紫裾濃の御着背長。鐙ふんばり鞍笠につゝ立ちあがり。一院の御使。源氏の大将検非違使五位の尉。源の義経と。名のり給ひし御骨がら。あつぱれ大将やと見えし。今のやうに思ひ出でられて候。 ツレ「其時平家の方よりも。言葉戦こと終り。兵船一艘漕ぎよせて。波打際に下り立つて。陸の敵を待ちかけしに。 シテ詞「源氏の方にもつゞく兵五十騎ばかり。中にも三保の谷の四郎と名のつて。真先かけて見えし所に。 ツレ「平家の方にも悪七兵衛景清と名のり。三保の谷を目懸け戦ひしに。 シテ詞「彼三保の谷は其時に。太刀打ち折つて力なく。すこし汀に引き退きしに。 ツレ「景清追つかけ三保の谷が。 シテ詞「着たる兜の錏をつかんで。 ツレ「うしろへ引けば三保の谷も。 シテ「身を遁れんと前へ引く。 ツレ「互にえいやと。 シテ「引く力に。 地「鉢附の板より引きちぎつて。左右へくわつとぞ退きにける。是を御覧じて判官。御馬を汀に打ちよせ給へば。佐藤継信。能登殿の矢先にかゝつて。馬より下にどうと落つれば。舟には菊王も討たれければ。共にあはれと思しけるか。舟は沖へ陸は陣に。相引に引く汐の。あとは鬨の声たえて。磯の浪松風ばかりの。音さびしくぞなりにける。 ロンギ地「ふしぎなりとよ海士人の。あまり委しき物語。其名を名のり給へや。 シテ「我名を何と夕浪の。引くや夜汐も朝倉や。木の丸殿にあらばこそ。名のりをしても行かまし。 地「げにや言葉を聞くからに。其名ゆかしき老人の。 シテ「昔を語る小忌衣。 地「頃しも今は。 シテ「春の夜の。 地「潮の落つる暁ならば。修羅の時になるべし。其時は我名や名のらん。たとひ名のらずとも名のるとも。義経の浮世の。夢ばし覚まし給ふなよ。〳〵。(中入) ワキ詞「ふしぎや今の老人の。其名をたづねし答にも。義経の世の夢心。さまさで待てと聞えつる。 歌「声も更け行く浦風の。〳〵。松が根枕そばだてゝ。思ひをのぶる苔莚。かさねて夢を待ちゐたり。〳〵。 後ジテ「落花枝にかへらず。破鏡ふたゝび照らさず。然れどもなほ妄執の瞋恚とて。鬼神魂魄の境界にかへり。我と此身を苦しめて。修羅の街によりくる波の。浅からざりし業因かな。 ワキ「ふしぎやな早暁にもなるやらんと。思ふ寝覚の枕より。甲冑を帯し見え給ふは。もし判官にてましますか。 シテ詞「我義経の幽霊なるが。瞋恚に引かるゝ妄執にて。猶西海の浪にたゞよひ。生死の海に沈淪せり。 ワキ「おろかやな心からこそ生死の。海とも見ゆれ真如の月の。 シテ「春の夜なれど曇りなき。心も澄める今宵の空。 ワキ「昔を今に思ひいづる。 シテ「舟と陸との合戦の道。 ワキ「所からとて。 シテ「忘れえぬ。 地「武士の。八島に入るや槻弓の。〳〵。もとの身ながら又こゝに。弓箭の道は迷はぬに。迷ひけるぞや生死の。海山を離れやらで。帰る八島の恨めしや。とにかくに執心の。残りの海の深き世に。夢物語申すなり。〳〵。 地クリ「忘れぬものを閻浮の故郷に。去つて久しき年波の。夜の夢路に通ひきて。修羅道の有様あらはすなり。 シテサシ「思ひぞいづる昔の春。 地「月も今宵にさえかへり。本の渚はこゝなれや。源平たがひに矢先をそろへ。舟を組み駒をならべて。打ち入れ〳〵足なみに。くつばみを浸して攻め戦ふ。 シテ詞「其時何とかしたりけん。判官弓を取り落し。浪にゆられて流れしに。 地「其をりしもは引く汐にて。遥に遠く流れゆくを。 シテ詞「敵に弓を取られじと。駒を浪間におよがせて。敵船ちかくなりし程に。 地「敵は是を見しよりも。船をよせ熊手にかけて。既にあやふく見え給ひしに。 シテ詞「されども熊手を切りはらひ。終に弓を取り返し。もとの渚に打ちあがれば。 地「其時兼房申すやう。くちをしの御振舞やな。渡辺にて景時が申しゝも。是にてこそ候へ。たとひ千金を延べたる御弓なりとも。御命には換へ給ふべきかと。涙を流し申しければ。判官これを聞しめし。いやとよ弓を惜しむにあらず。 クセ「義経源平に。弓矢を取つて私なし。然れども。佳名は未だ半ならず。されば此弓を。敵に取られ義経は。小兵なりといはれんは。無念の次第なるべし。よしそれ故に討たれんは。力なし義経が。運の極めと思ふべし。さらずは敵に渡さじとて。浪に引かるゝ弓取の。名は末代にあらずやと。語り給へば兼房。さて其外の人までも。皆感涙をながしけり。 シテ「智者は惑はず。 地「勇者は恐れずの。やたけごゝろの梓弓。敵には取り伝へじと。惜しむは名のため。惜しまぬは一命なれば。身を捨てゝこそ後記にも。佳名を留むべき。弓筆の跡なるべけれ。 シテ「又修羅道の鬨の声。 地「矢叫びの音震動せり。 シテ詞「今日の修羅の敵は誰そ。なに能登の守教経とや。あらもの〳〵しや手なみは知りぬ。思ひぞいづる壇の浦の。 地「其船軍今は早。〳〵。閻浮にかへる生死の。海山一同に震動して。舟よりは鬨の声。 シテ「陸には波の楯。 地「月に白むは。 シテ「剣の光。 地「潮にうつるは。 シテ「兜の星の影。 地「水や空。空ゆくもまた雲の波の。打ち合ひ刺し違ふる。船軍の掛引。浮き沈むとせし程に。春の夜の浪より明けて。敵と見えしは群れゐる鷗。鬨の声と聞えしは。浦風なりけり高松の。浦風なりけり高松の。朝嵐とぞなりにける。 底本:国立国会図書館デジタルコレクション『謡曲評釈 第五輯』大和田建樹 著